大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于我心永恒英文版的问题,于是小编就整理了4个相关介绍我心永恒英文版的解答,让我们一起看看吧。
《我心永恒》的原唱是加拿大女歌手席琳·迪翁,该首歌的英文名叫《my heart will go on》,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写的。歌词的创作灵感来源于1997年卖座电影《泰坦尼克号》电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。
1997年。
该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。
与我心永恒齐名的世界名曲有:
奥斯卡十大金曲:
1我心永恒(泰坦尼克号主题曲)
2此情可待《终有一天感动你》主题曲
3 爱你在心口难开
4卡塞布兰卡(《北非谍影》插曲)
5 she’s gone
6 阿根廷别为我哭泣(贝隆夫人主题曲
7 寂寞之声
8今夜爱无限(《狮子王》曲目)
9当男女相爱时《当男人爱女人》主题曲
10 当我坠入爱河《西哑图夜来明》主题曲
与《我心永恒》(《泰坦尼克号》主题曲)齐名的世界三大名曲还有:《此情可待》(《终有一天感动你》主题曲);《爱你在心口难开》(卡萨布兰卡《北非谍影》插曲)。世界三大名曲,都已经有几百年的历史,其演出的震撼性效果,曾经感染、感动各国几代人,后被列为世界文化遗产,得到各个国家的共同认同 ,是永远不可替代甚至难以超越的经典之作。
是的,《我心永恒》的原唱是加拿大女歌手席琳·迪翁,该首歌的英文名叫《my heart will go on》,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写的。歌词的创作灵感来源于1997年卖座电影《泰坦尼克号》电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。
《泰坦尼克号》主题曲Celine Dion席琳·迪翁My Heart Will Go On 我心永恒英文歌词
Every night in my dreams
I see you,I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near...far...
Wherever you are
I believe
That the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
You're here
There's nothing I fear
And I know
That my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
到此,以上就是小编对于我心永恒英文版的问题就介绍到这了,希望介绍关于我心永恒英文版的4点解答对大家有用。