当前位置:首页 > 掠影 > 正文

“英语口译”跟“英语笔译”哪个的就业方向好一点 有谁知道有关reception的单词或短语,口译时可能会用到的,越多越好

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于口译翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍口译翻译的解答,让我们一起看看吧。

“英语口译”跟“英语笔译”哪个的就业方向好一点

我是从事笔译工作的,谈谈我自己看法同等水平,口译待遇更好些,一般比笔译高50 --100%,发展和上升空间更大点,总体上同等水平下口译更好一些,一般是这样的,具体也不好说;

笔译适合不太喜欢奔波,性格稍内向,语言表达和转化能力强,喜欢从事文字工作的朋友,笔译的工作地点和时间限制较少,也可以独立在家完成,免去上下班奔波和一些可能比较复杂的人际关系等,并且笔译工作机会也非常多,相对而言口译的工作机会略少一些;口译有利于打造人脉和积累其他资源,为高端客户服务可以从他们的工作中学到很多东西,甚至包括建立一定人脉关系等,这些无形财富是笔译工作难以具备的。口译或笔译,无论选择什么,只要是优秀翻译,就不用愁没有工作做,合格笔译的月入比较容易达到 12K+(如通过 CATTI 2 笔译考试且具备300 --500万字翻译经验),口译水平较高的职业翻译(如通过 CATTI 2 口译考试),月入一般不难达到 15K+,不同城市待遇有一定出入。

有谁知道有关reception的单词或短语,口译时可能会用到的,越多越好

reception 接待;欢迎;招待会;接待处;复数:receptions短语:thereceptionarea接待区aweddingreception结婚喜筵good/badreception良好的/差的接收效果Therewasverypoorreceptiononmyphone.我的电话接收效果很差。

二级口译考试流程

CATTI口译和笔译考试是分开的,不需要先考笔译再考口译。二级口译有两科:《口译综合能力》和《口译实务》综合能力主要考:

“英语口译”跟“英语笔译”哪个的就业方向好一点 有谁知道有关reception的单词或短语,口译时可能会用到的,越多越好

1、听力选择题,比较简单;

2、听力综述:听一篇600字的英语文章后写200词的综述。

口译实务主要考:英译中和中译英各两篇,每篇大约1000字,比较难,关键是实务很多人难以考过。两门都过了60分才算通过

“英语口译”跟“英语笔译”哪个的就业方向好一点 有谁知道有关reception的单词或短语,口译时可能会用到的,越多越好

到此,以上就是小编对于口译翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于口译翻译的3点解答对大家有用。