当前位置:首页 > 掠影 > 正文

没关系日语 たら和なら怎么区别的

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于没关系日语的问题,于是小编就整理了1个相关介绍没关系日语的解答,让我们一起看看吧。

たら和なら怎么区别的

一、“ば”,主要强调前项为后项的“条件”,后项一般不是既成事实。前项可以是假定条件,也可以是确定条件,而后项则一般是说话人的意志和主张。

没关系日语 たら和なら怎么区别的

二、“と”,强调前项为后项的契机,因此と主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人为地主观提出条件,后项也不是说话人的主观性的意志和主张。 三、“たら”,是提出是象ば一样提出某项条件,后项也基本上是说话人的意志和主张,但たら是提出带有“实现、完了”的意义条件,所以和ば所提出的条件很不相同,同时由于它的后项一般是说话人的意志和主张,从而又不同于と。たら不能表示一个主体相继进行的两项动作。 四、“なら”,表示的是一种纯粹的假设,此外,なら用来接前面提起的话题场合较多,意义仍然是“如果是这样的话”。 比方说下面两个句子,中文的意思都是“不喜欢的话不吃也没关系哦”,但日语中却有微妙的不同。 ①(人参が苦手です)嫌いなら食べなくてもいいですよ。

②(一口だけ食べてみて)嫌いだったら食べなくてもいいですよ。 なら:(不太喜欢吃胡萝卜)不喜欢的话不吃也没关系哦。 たら:(你先吃一口看看)如果不喜欢的话不吃也没关系哦。 なら:我在接受了对方讨厌胡萝卜的这个前提下,向对方表达我觉得“你讨厌吃胡萝卜的话不吃也可以”。

たら:则是我不知道你喜不喜欢,总而言之你先吃一口,如果讨厌的话不用吃也没关系。

到此,以上就是小编对于没关系日语的问题就介绍到这了,希望介绍关于没关系日语的1点解答对大家有用。