当前位置:首页 > 掠影 > 正文

拔苗助长英语翻译 古文揠苗助长全文

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于拔苗助长英语翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍拔苗助长英语翻译的解答,让我们一起看看吧。

古文揠苗助长全文

《揠苗助长》是《庄子》中的一篇寓言故事,讲述了一个农夫急于要让庄稼生长得更快,结果适得其反的故事。以下是《揠苗助长》的全文:

【原文】

拔苗助长英语翻译 古文揠苗助长全文

宋人有养稻者,其稻早熟者先生。丰年稻谷百倍,武帝闻之,召使者曰:“行观揠苗者,趣往。”使者致。稼者揠苗如何?

使者曰:“稼者揠苗者不揠苗。”

行年之旱,稼者不揠苗。

是故稼者揠苗者亦不揠苗。

此二者皆不揠苗。

求稼者揠苗者,其以为不揠苗也,谁以为揠苗者哉?

【现代汉语翻译】

古代有一位种稻米的农夫,他的稻谷总是最早熟。在丰收年,他的稻谷产量是其他人的百倍。当时的皇帝听说了这个消息,就召来使者,对他说:“快去看看揠苗的人,赶紧去。”使者去了。那个种稻米的人是怎么揠苗的呢?

使者回答:“那个种稻米的人根本不揠苗。”

在干旱的年份,那个种稻米的人也不揠苗。

所以,那个种稻米的人揠苗的时候也不揠苗。

这两种情况都不揠苗。

如果要找那个种稻米的人揠苗,他就觉得自己是在不揠苗了,那还能算是揠苗的人吗?

这个故事反映了庄子思想中的"无为而治"观念,警示人们不要过于急功近利,要顺应自然的规律。

揠苗助长文言文意思及道理

“揠苗助长”的意思是把苗拔起,以助其生长。告诉我们的道理是做任何事情都要遵循事物本身的发展规律,不能因为急于求成就违反事物本身的规则。如果一味强调速成或过于着急的话,反而会坏事。

出自《孟子·公孙丑上》,原文:

宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。

其子趋而往视之是莫意思

你好!

“其子趋而往视之”的“之”的意思是:代词,代指禾苗。

拔苗助长英语翻译 古文揠苗助长全文

“其子趋而往视之”的意思:他儿子小步奔去看那禾苗的情况

出自:《揠苗助长》。

原文:

宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予同“余”助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。

天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。

翻译:

有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的春秋宋国人,一天下来十分疲劳地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。

天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

注释:

闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。

长(zhǎng):生长,成长。

揠(yà):拔。

茫茫然:疲惫不堪的样子。

谓:对,告诉。

拔苗助长英语翻译 古文揠苗助长全文

其人:他家里的人。

病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义

予(余):我,第一人称代词。

趋:快步走。

往:去,到..去。

槁(gǎo):草木干枯,枯萎。

之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。

寡:少。

耘苗:给苗锄草。

非徒:非但。徒,只是。

益:好处。

孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。

揠苗助长,意思为:把苗拔起,以助其生长。比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而把事情弄糟。

希望对你有帮助。

到此,以上就是小编对于拔苗助长英语翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于拔苗助长英语翻译的3点解答对大家有用。