当前位置:首页 > 掠影 > 正文

北京日语培训哪个机构比较好 北京日语

请问北京,河北,山东,上海,海南这些地名用日语怎么说?

在北京,日语可以被称为 北京的日语。在日语中,北京被称为 北京(ぺきん、Pekin)。请注意,日语中的外来词(包括地名)通常是通过根据其发音用片假名(katakana)来表达的。

北京日语培训哪个机构比较好 北京日语

如果你是笔译,那就直接写上去就好,有相应日语汉字的可以改写成日语汉字 如果是口译,一般采用的是音读的方法。如果遇到自己不会或在日文中无相应汉字的情况,我们一般会直接采用原本的中文发音。

把你的问题换一种提法:日本人按汉语发音标注中国地名,而中国人也按汉语发音标注日本地名。是这个意思吗?中国的地名在日语中确实绝大多数按照当事国的读音标注,只有极个别情况例外。

如果用日语翻译中国的地名,一般有两种,一种是中文发音的如“上海,しゃんはい”“深圳,シンセン”,一种就是固定叫法,按照音读移过来的,如“黑龙江 こくりゅうこう”“湖南 こなん”“河南 かなん”。

北京,南京用日语咋说?

比如北京(ペキンーpekin)、南京(ナンキンーnankin)、无锡(ムシャクーmushaku)、青岛(チントウーchintou)、天津(テンシンーtenshin)、上海(シャンハイーshanhai)、重庆(じゅうけいーjuukei)。

气愤吧,对了,所以我们国家所有的地名都用音读来发,北京就是pekin,南京就是nankin, 发成日语训读 日本的90后和00后会说这不是我们国家的地方吗,不然为什么用日本读音。就会变成上面的情况。答题就要答到这个高度。

北京日语培训哪个机构比较好 北京日语

因为北京,南京是中国的,有中国的叫法,日本人模仿读音,所以音读,就像日语根据英文读法去造英文单词外来语读法一样。而东京是日本的,随便他怎么读,训读也好,反正对日本来说,外国的一般都音读。

南京(なんきん)に邻(となり)の苏州(そしゅう)からです。専攻(せんこう)はビジネスですが趣味(しゅみ)は読书(どくしょ)と旅行(りょこう)です。

日语北京怎么说

在北京,日语可以被称为 北京的日语。在日语中,北京被称为 北京(ぺきん、Pekin)。请注意,日语中的外来词(包括地名)通常是通过根据其发音用片假名(katakana)来表达的。

打ぺきん(pekin)后,按空格键,就会出来汉字“北京”。

北京的读法是根据北京的英文名Peking来的,而东京的读法就是训读的。虽然现在用得多的北京的英文名是beijing,但是其实以前一直是Peking。

北京日语培训哪个机构比较好 北京日语

比较郑重的说法 北京(ぺきん)はもう冬(ふゆ)でした。peikin ha mou fuyu deshita 北京はもう冬になりました。peikin ha mou fuyu ni marimashita 比较随便的说法 北京はもう冬だった。

北京(ペキン、ぺきん)大学(だいがく)因为日语有这样的自由性。所以写平,片假名,都可以。有汉字的写汉字。为什么的话,我认为根据写的人不同,用的字也不同吧。

按照联合国的规定,汉语拼音是世界上拼写中国人名、地名的唯一方法和标准,一切不用汉语拼音拼写中国人名、地名的行为均属违背国际公约和法律,所以,这三个城市的拼写方法就是beijing、hangzhou、shenyang,别的什么都不需要了。