大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于负责人翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍负责人翻译的解答,让我们一起看看吧。
"General"和"chief"都是英语中的名词,但它们在含义和用法上有一些区别。
1. General:
- "General"一词可以表示一般的、普遍的或广泛的概念。例如,"general knowledge"(常识)指的是广泛的知识,而"general public"(公众)指的是普通大众。
- "General"还可以表示军衔中的将军,如"brigadier general"(准将)或"major general"(少将)。
- 此外,"general"还可以表示一般的、普通的或不具体的事物。例如,"general idea"(大致的概念)或"general statement"(一般性陈述)。
2. Chief:
- "Chief"一词通常表示某个组织、团体或部门中的首领、负责人或主管。例如,"chief executive officer"(首席执行官)或"police chief"(警察局长)。
- "Chief"还可以表示某个领域或行业中的最高级别或最重要的人物。例如,"chief engineer"(首席工程师)或"chief editor"(主编)。
- 此外,"chief"还可以表示某个特定事物中最重要或最突出的部分。例如,"chief concern"(主要关注点)或"chief ingredient"(主要成分)。
总的来说,"general"更多地与一般性、普遍性或广泛性相关,而"chief"更多地与领导地位、重要性或最高级别相关。
captain
读法:英 ['kæptɪn] 美 ['kæptɪn]
释义:
n. 首领;队长;船长
vt. 指挥;率领
captain是可数名词。基本意思是指“船长”“机长”,即轮船或飞机上的总负责人。
captain的另一个意思是“上尉”,多指陆军中军衔低于少校的官职,在英式英语中也可指空军的“上校”。
captain还可指球队的“队长”或某组织的领导人,即“首领”。
captain与表示人名的专有名词连用时,即成为专有名词,首字母要大写。
例句:The captain led our team to victory.
队长带领我们队取得了胜利。
扩展资料
词语搭配
一、用作名词 (n.)
1、动词+~
admire a captain 羡慕船长、appoint a captain 任命船长、ask the captain 问船长
2、形容词+~
able captain 有能力的船长〔上尉、队长〕、gifted captain 有才华的上尉〔船长、队长〕
3、~+介词
captain in history 历史上的领袖、captain of a football team 足球队的队长
二、用作动词 (v.)
1、~+副词
captain boldly 无畏地领导、captain convincingly 有说服力地指挥
2、~+名词
captain special training courses 负责特种训练工作的队长
到此,以上就是小编对于负责人翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于负责人翻译的2点解答对大家有用。