大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于高傲的英文的问题,于是小编就整理了4个相关介绍高傲的英文的解答,让我们一起看看吧。
高度 [简明汉英词典]
altitude [简明英汉词典]
n.(尤指海拔)高度, 高处(海拔甚高的地方), (等级, 地位等)高等
height [简明英汉词典]
n.高度, 海拔, 高地(常用复数), 顶点
high [简明英汉词典]
n.高度, 高处
adj.高的, 高原的, 高等的, 高音的, 傲慢的, 高尚的, 昂贵的, 严重的
adv.高度地, 奢侈地, 高价地
highness [简明英汉词典]
n.高, 高度, 高位, 殿下
stature [简明英汉词典]
n.身高, 身材, (精神、道德等的)高度
tallness [简明英汉词典]
n.高, 高度
pr开头的单词:practice n.实践;练习;业务;practise vt.练习,实习,训练;praise n.赞扬,赞美vi.赞扬;prepare vt.&vi.准备,预备;pretty a.漂亮的,标致的;price n.价格,价钱;代价;pride n.骄傲;自豪vt.自夸
扩展资料
单词解析:
1、present
(1):意思:adj. 现存的; 当前的; 出现; 在场; 出席; 存在;
n. 礼物; 礼品; 目前; 现在;
v. 把…交给; 颁发; 授予; 提出; 提交; (以某种方式) 展现,显示,表现;
1、of course可以表示当然,比如别人请你帮忙时,表示意愿或欲望十分强烈时,都可以用of course。
2、Sure:Sure也是最常见的表达之一。一般表示欣然同意对方的意见,“好呀”、“可以呀”的意思。也有不必客气的意思。
3、Certainly:多表示说话者自己的态度,意思是“当然可以,一定,肯定”。也可以表示主语对某一情况的判断或信念。例句:I certainly have.是的。 扩展资料:of course是经常见到的表达,甚至把它等同于yes。但在一些场景下of course有傲慢、没礼貌的意味。当有人询问某事时,如果回答”Of Course”,会给人一种对方“明知道还要问,不用多说”的感觉。例如:The outside temperature is five degrees below zero, will you go outside?外面的温度零下5℃,你要出去吗?Of course!当然!(带有“我知道,还要你说”的语气),正确的回答应该是”Yes, I will”(好的,我知道了。)
题主问:平易近人,没有小脾气,不会看不起人,也没有给人高傲的感觉,为什么领导说我身上有傲气?傲气是什么?
有个概念叫做“
普遍虚假性
”“在道德方面,当人们行为不佳时,人们会
高估自己
观点和立场的普遍性。 “虚假普遍性
简而言之,我们往往倾向于高估自己,低估他人。
这是人性的一部分,我们没有必要指责自己或他人。
我在念MBA时,曾经上过一门课叫做“
Presentation Skills
”,俗称的“演讲与口才
”,经过好几次的强化训练之后,大部分同学都自信满满,认为自己的演讲表达能力提高了一个台阶,可以毫不费力的秒杀常人了。然后教这门课的老外拿出来一台摄像机,让我们站在镜头前面用英文演讲5分钟,内容是我们自己准备的。结果:自以为完美表现的各位同学们被结结实实打了一顿脸。大部分人5分钟的演讲里面出现了
无数的卡顿、无意识的小动作、嗯啊等冗余的语气助词。
“在看到录像之前我们根本不能相信自己的表现有多么糟糕”
“在看到录像之前我们根本不能相信自己的表现有多么糟糕”
“在看到录像之前我们根本不能相信自己的表现有多么糟糕”
我建议你找个最要好的同事,帮忙做一个客观的分析,甚至只是偶尔帮你在和其他同事、领导对话的时候,偷偷录一些视频供你参考就好。
在我看来,用“平易近人”、“没有小脾气”、“不会看不起人”和“也没有给人高傲的感觉”的你,和当时上台表演的我们,几乎是一样的。
日三省乎吾身
可以说大部分都做不到吧,如果被我戳心了,你可以点一个收藏。
到此,以上就是小编对于高傲的英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于高傲的英文的4点解答对大家有用。