当前位置:首页 > 瞬间 > 正文

外交风云凌玥真实身份 伊朗总统跟西方文化中的总统有区别吗,是翻译错误,该总理或宰相

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于总理翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍总理翻译的解答,让我们一起看看吧。

外交风云凌玥真实身份 伊朗总统跟西方文化中的总统有区别吗,是翻译错误,该总理或宰相

外交风云凌玥真实身份

剧中的凌玥是一位女外交官,这个人物虽然是虚构,但很多人会因为她从事的翻译工作而猜测是某个人。凌玥和何子枫的爱情似乎还能够让观众接受,毕竟还都是同志关系。但与特务海云天也谈过恋爱的桥段,则让人看得是云里雾里。而且剧中海云天因为恋旧情,没有执行暗杀计划的情节,就更让人接受不了。

伊朗总统跟西方文化中的总统有区别吗,是翻译错误,该总理或宰相

有区别,但不是翻译错误。

政体

西方设有总统的国家均为共和制国家,其政体分为总统制、议会制和半总统制三种。

1.总统制共和制有以下三个特点:

第一,行政机关和立法机关均由民选产生,民选总统是国家元首兼政府首脑。

第二,总统任期与国会任期固定,彼此互不统属,互相均不能推翻对方。

第三,总统任命并指导内阁,具有宪法承认的部分立法权。

需要注意的是,总统制下,可能设有总理(如韩国),也有可能不设总理(如美国),但这一制度下的总理并非政府首脑。

2.共和制议会制的特点则是:

第一,立法机关由民选产生。

第二,由总理与内阁成员构成的行政机关来自于立法机关。

第三,立法机关多数通过“不信任投票”可以罢免行政机关。

议会制下,总理为政府首脑,形式上由虚位国家元首——总统任命。总统仅是国家象征,无行政实权或仅有少量象征性权力,代表国家有德国、意大利、奥地利。

3.半总统制共和制的特点是:

第一,总统与立法机构均由民选产生。

第二,总统拥有巨大的宪法权威,可以任免总理与内阁。

第三,总理与内阁必须要得到立法机关多数的信任。

不过,半总统制的界限不像总统制和议会制那么清晰,所以对相关国家政体的界定也存在争议。法国是半总统制最为成熟的国家。

伊朗政体

伊朗是一个政教合一的伊斯兰国家,是当今世界唯二的实行政教合一政体的国家(另一个是梵蒂冈)。该政体的显著特点是政治权力和宗教权力合二为一,放在伊朗政治制度上的表现就是双元首制,即掌握宗教权力的最高领袖和掌握世俗政治权力的民选总统同为国家元首。

伊朗总统是国家元首兼政府首脑,从这一点上看和总统制共和制相同。但伊朗总统不但要和最高领袖分享国家元首的称号,地位还略低于最高领袖,既不同于凌驾于宗教权力之上的美国总统、韩国总统,又和区别于实行单元首制、宗教领袖和国家元首由同一人(教皇)担任的另一个政教合一的国家——梵蒂冈。

总理、首相

所以,总理、首相和(伊朗)总统根本就是两个不同的事物,分别代表(共和制和君主制下的)政府首脑和兼任政府首脑的国家元首。

无论是实行议会制的德国、意大利、奥地利,还是议会制君主立宪制的英国、西班牙、比利时,还是保有总理一职的总统制国家如韩国,乃至实行二元制君主立宪制或君主专制的沙特阿拉伯等中东阿拉伯国家,总理(或首相)要么只是政府首脑,要么既不是政府首脑也不是国家元首。

清王朝第一任内阁总理大臣奕劻

在汉语当中,晚清就出现了“内阁总理大臣”一词,近似于君主专制或二元制君主立宪制下的“首相”(所以日本“首相”也写作“内阁总理大臣”)。民国建立后,中国也同时设大总统和内阁总理。因此,实际上,汉语最晚从清朝末年起就从政治术语的角度严格区分了“总统”和“总理”,即总统是国家元首,总理是政府首脑,二者绝不能混淆。伊朗总统是国家元首,无论怎么错误翻译,都不可能译为“总理”或君主制之下的“首相”。

到此,以上就是小编对于总理翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于总理翻译的2点解答对大家有用。