当前位置:首页 > 问问 > 正文

救护车英文 救护车英文读音

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于救护车英文的问题,于是小编就整理了3个相关介绍救护车英文的解答,让我们一起看看吧。

救护车英文

ambulance是一个英语单词,名词,作名词时意为“救护车;战时流动医院”。

ambulance chaser唯利是图的低级律师 ; 趁火打劫的人 ; 救护车的追逐者 ; 追救护车的人

救护车英文 救护车英文读音

Ambulance Rush野蛮救护车 ; 疯狂救护车 ; 救护车

emergency ambulance急救车 ; 急诊救护 ; 行了紧急救护

救护车英文读音

ambulance[5AmbjulEns]n.战时流动医院,救护车ambulance[5AmbjulEns]n.救护车meatwagonn.<美俚>救护车,灵车

救护车的英文单词是ambulance,其读音为英 [ˈæmbjələns] 美 [ˈæmbjələns] 。具体释义如下:ambulance 英 [ˈæmbjələns] 美 [ˈæmbjələns] n.救护车;野战医院例:We got an ambulance and rushed her to hospital 我们叫了一辆救护车,赶紧把她送到了医院。ambulance的意思是“救护车”,指“用救护车运送”时其前不用冠词,指具体的救护车时其前可用冠词。ambulance也可指执行救护任务的飞机、轮船等。ambul 行走,走路 + ance 表状态 → 行走在路上〔治病救人〕→ 救护车二、相关词根扩展ambul, ambl= to walk 行走, 走路1、circumambulatev. 环行,绕…而行2、circum 环绕 + ambul 行走,走路 + ate 使… → 环行,绕…而行1、~+名词ambulance corps 救护队2、介词+~help sb into the ambulance 扶某人上救护车help sb off the ambulance 扶某人下救护

Call out和cry out有什么区别

Cry out和call out在意义上有所区别。
Cry out是指发出高声的呼喊或尖叫声,通常是因为极度痛苦、惊讶、恐惧或愤怒等强烈的情绪。
它常常表达出一种情感上的强烈反应,例如在遭遇意外或受到伤害时,人们可能会发出呼救或惊恐的尖叫声。
Call out则是指大声呼喊或召唤某人或某物。
它可以是为了引起他人的注意或寻求帮助,也可以是为了召集人们集合或参与某项活动。
例如,在紧急情况下,人们可能会呼叫救护车或警察,或者在集会或演讲中,主持人可能会呼叫观众的注意力。
因此,cry out更强调情感上的强烈反应,而call out更强调声音的大声呼喊或召唤。
两者的区别在于表达的意义和语境的不同。
除了cry out和call out,英语中还有其他类似的动词短语,如shout out、yell out等,它们也都有着类似的意义,但在使用上可能略有差异。
了解这些动词短语的区别和用法,可以帮助我们更准确地表达自己的意思,避免语义上的混淆。

Call out和cry out有一些区别。
Call out是指大声呼叫或召唤,通常用于呼叫某人或者向他人发出请求或命令。
它可以是为了吸引注意、寻求帮助或者传达信息。
例如,你可以call out某人的名字来吸引他们的注意。
Cry out则是指因为痛苦、惊讶、恐惧等强烈的情绪而发出尖叫或大声呼喊。
它通常是一种情绪的表达,用于传达强烈的感受或者表达紧急的需求。
例如,当你受到伤害或者感到极度恐惧时,你可能会cry out。
总结起来,call out更多地强调呼叫或召唤的行为,而cry out更多地强调情绪的表达和情感的释放。
两者的使用取决于具体的语境和情景。

到此,以上就是小编对于救护车英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于救护车英文的3点解答对大家有用。