大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于清明节 翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍清明节 翻译的解答,让我们一起看看吧。
诗意写清明节。诗人在行路中间,可巧遇上了雨。由景触情,作下了此诗。
《清明》是唐代文学家杜牧的诗作。原文是:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
译文是:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
一.全诗
清明
唐 杜牧
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
二.翻译
清明节这天细雨纷纷,
路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。
向人询问酒家哪里有,
牧童远远地指了指杏花村。
三.注释
①清明:我国传统的扫墓节日,在阳历四月五日前后。
②欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。
③借问:请问。
到此,以上就是小编对于清明节 翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于清明节 翻译的2点解答对大家有用。