当前位置:首页 > 千帆 > 正文

同义句转换 同义句转换

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于同义句转换的问题,于是小编就整理了3个相关介绍同义句转换的解答,让我们一起看看吧。

同义句转换

关于同义句转换是指将一句话用不同的词汇、语法结构等方式表达,但意思保持不变。进行同义句转换可以帮助提高语言技能和丰富表达方式。

例如:

1. Original sentence: The old man walked slowly towards the door.

   Paraphrased sentence: The elderly man moved缓慢ly in the direction of the door.

同义句转换 同义句转换

解释:在这组同义句转换中,我们将“old man”替换为“elderly man”,“walked slowly”转换为“moved缓慢ly”,“towards”改为“in the direction of”,但句子的基本意思保持不变,即“老人缓慢地走向门”。

答案:要求将以下句子进行同义句转换。

原句:他很高兴地接受了我的建议。

同义句:他欣然采纳了我的建议。

解答:将原句转换成同义句可以使用类似的词汇和结构。以下是解答示例:

原句:他很高兴地接受了我的建议。

同义句:他欣然采纳了我的建议。

通过将 "高兴地" 替换为 "欣然",保留原句中的主观态度表达,表示他对建议的

什么叫做同义句转换

同义句( synonymic sentences) 亦称“同义异构句”,同义句转换的意思是:句法结构不同而命题意义相同的一组句子,转换同义句的时候可以调换原句子中的主谓宾结构,在保证句子的含义不变的情况下,保证句子的通顺性。

同义句式指的是表示同一语义关系的一组句子。在言语交际的过程中,人们往往根据实际语境,通过语序的变化、虚词的增减、语气的变换等手段,选用不同的句式表达基本相同、语用含义却不很相同甚至很不相同的意思,从而生成多种多样的同义句式。同义句式使汉语灵活多变,表面语义丰富细腻。

举例来说:“老张批评了小王”、“老张把小王批评了”、“小王被老张批评了”,这三个句子就是同义句。 同义句之间可以互相转换而命题意义不变。

同义句转换口诀顺口溜

没有顺口溜,只有方法和技巧

1.应弄清楚所给句子的内容和句式结构,试题填空部分与原句的对应关系,表达形式。

同义句转换 同义句转换

2.根据所给空位,确定同义的句式和恰当的词语。

3.对特殊结构的句型和习惯表达要仔细斟酌

所谓同义句转换就是将一个句子用另一种形式表达出来,而且意思不变.因此,掌握的句型越多,做题就越方便、快捷、容易.但每种练习的方式总有一定的规律可循.

1. 用具有相同意思的词或词组进行转换.例:She has a good time in Wuhan.

转换→She enjoys herself in Wuhan.

例:He spends some money on books every week.转换→He pays some money to buy books every week.

2. 借助于反义词或反义词组进行转换.

例:I can’t run as fast as my brother.转换→I run more slowly than my brother.→My brother runs faster than I.

例:He is not old enough to go to school.转换→He is too young to go to school.

3. 词语的理解和运用这里是指:由于词性不同,但所表达的意思相同的句型变换.如:We often go to school on foot.转换→We often walk to school.

到此,以上就是小编对于同义句转换的问题就介绍到这了,希望介绍关于同义句转换的3点解答对大家有用。