当前位置:首页 > 千帆 > 正文

公司名称翻译 “有限公司“韩文说法

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于公司名称翻译的问题,于是小编就整理了3个相关介绍公司名称翻译的解答,让我们一起看看吧。

公司名称翻译 “有限公司“韩文说法

“有限公司“韩文说法

  股份有限公司翻译为:株式会社(かぶしきがいしゃ)  株式会社是日语里的一个常见词汇,含义为“企业如一个大家庭,为了避免家庭内部产生对抗,每一个人都有责任维持家庭内部的和谐、团结”。日语假名写作:かぶしきがいしゃ,其实是分开的两个单词:株式和会社。  株式(かぶしき)就是股份、股权、股票的意思;会社(かいしゃ)就是公司、有限公司、商行的意思。“株式会社”即日本的股份公司,也就是我们常说的股份(有限)公司。  日本称股份为“株”,如一股,日本叫作“一株”。几个股东凑起钱办公司,就叫有限公司,日本叫“株式会社”。日本有很多学者写了“和拢经营革命”、“和拢经营哲学”等书。“和”即和谐,“拢”即靠拢,就是说:一个工厂、企业的内部,要凝聚在一起,大家紧密地连结成一体。整个公司好比一部机器,每一个人便是其中的一颗螺丝钉,缺少任何一个,机器便要发生故障。在作出重大决策时,要经多层次的研究,以及全体成员共同讨论,然后才集中,尽量避免上下、左右之间的对抗而消耗自己的力量。韩国股份有限公司在日本和韩国称呼为“株式会社”(日文:かぶしきがいしゃ(株),韩文:略)“株式”与“股份”同义,“会社”为“公司”的意思。株式会社依法也是负担有限责任的有限公司,但习惯上不特别标明。  一般情况下,公司名称前带有“㈱”标志的,例如“㈱鹭宫制作所”,表示该公司属于日本株式会社性质的组织。  株式会社即常说的股份(有限)公司,日本的大公司与中国大陆基本一样,分为:  

1、株式会社(かぶしきがいしゃ)股份(有限)公司。  

2、合资会社(ごうしがいしゃ)合资公司。  

3、合名会社(ごうめいがいしゃ)合股公司(出资者全是无限责任股东的)。  

4、商事会社(しょうじがいしゃ)商社、商行。  

5、有限会社(ゆうげんがいしゃ)有限公司。  一个大财团内的有限公司之间还可以互相持有股份,称为“株式持合”,日语写作株式持ち合い。

公司英文名需要注册吗

在中国,公司是不能用外文注册的,所以不需要注册英文名。如果在国外注册,就要用英语名注册。

补充:企业名称登记管理实施办法(2004年修订)(节录)

(国家工商行政管理总局令第10号)

第八条企业名称应当使用符合国家规范的汉字,不得使用汉语拼音字母、阿拉伯数字。

企业名称需译成外文使用的,由企业依据文字翻译原则自行翻译使用,不需报工商行政管理机关核准登记。

股份有限公司的英文及缩写

股份有限公司,股份有限责任公司,有限责任公司,有限责任公司,有限公司,其实英语里面都是Company Limited,缩写为Co., Ltd. 用于公司名称也是这么翻译

大型的公司,也可用Incorporation,缩写为Inc.

到此,以上就是小编对于公司名称翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于公司名称翻译的3点解答对大家有用。