大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于月攘一鸡的问题,于是小编就整理了4个相关介绍月攘一鸡的解答,让我们一起看看吧。
今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
1 “是”指的是“偷鸡这件事” “道”指“行为、所作所为” 是非君子之道 这不是君子的行为 2 请损之,月攘一鸡,以待来年然后已 那就减少一些吧(指少偷点)。
每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。3 [寓意] 明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该痛下决心,坚决改正。拖泥带水往往会带来更多的麻烦。[启示] 既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
( 节选自《孟子·滕文公下》) 有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
注释
(1)攘:rǎng 窃取,偷。
(2)其:代词,他的。
(3)之:1.助词,的。2.代词,他。
(4)或:有人。
(6)是非:这不是。(5)告:劝告。
(7)君子:这里指行为端正的人 。
(8)道:此处指行为道德。
(9)损:减少,减小
(10)月攘一鸡:每月偷一只鸡。 月:每月,一个月。 攘:偷。一鸡:一只鸡。
(12)以:连词。用法相当于“而”。
(13)待:等到。
(14)来年:明年。
(15)然:这样。
(16)后:以后。
(17)已:停止。
(18)如:既然。
(19)知:知道。
(20)其:代词,代那件事。
(21)非义:不符合道德、事理。
(22)斯:代词 这
(23)速:马上。
(24)矣:了。
(25)何:为什么。
月怀一鸡
今有人攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:”请损之,月攘一
鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
注释:
攘――――窃取、偷盗。
或――――某人、有人。
道――――一个人的举止言行。
损――――减少。
已――――罢了、停止的意思。
非义―――不符合于正当的事理。
斯―――那么就应该的意思。
评点:
偷鸡是一种损人利己的不良行为。痛改前非谓之大勇;原谅自己,必将种下祸
根。
到此,以上就是小编对于月攘一鸡的问题就介绍到这了,希望介绍关于月攘一鸡的4点解答对大家有用。